Daygu Ryokan, monjo i poeta zen, va néixer el 1758 a Izumozaki, a la província d’Echigo, prop de la mar del Japó. “Com puc honorar el seu esperit absent” –escriu Ryokan referint-se al qui va ser el seu mestre. “Vesso un cullerot d’aigua pura sobre la seva làpida i ofreno una silenciosa pregària”.
Un gran terratrèmol va saccejar el Japó el passat dia 11 de març tot desfermant un tsunami que ha causat moltes morts. Caldrà ofrenar llàgrimes silencioses (aigua pura) com a pregària per als milers de víctimes que no tindran més tomba que un llit de llim salat.
Un gran terratrèmol va saccejar el Japó el passat dia 11 de març tot desfermant un tsunami que ha causat moltes morts. Caldrà ofrenar llàgrimes silencioses (aigua pura) com a pregària per als milers de víctimes que no tindran més tomba que un llit de llim salat.
Ja ho deien els de la Nova Cançó: " No vagis a la mar / a encomanar les penes, / no vagis a la mar, / les aigües en van plenes."
ResponEliminaNo obstant, és mirant al mar quan plorem, perquè sembla que ell, en la seva amplària, ens consola.
Aigua sobre la làpida... fa poc vaig veure tan simbòlica acció a una excel·lent pel·lícula:
ResponEliminahttp://www.youtube.com/watch?v=Id7tXouypEE&feature=related
Aviat tornarà, també al Japó, la primavera.
Pou d'aigües negres;
ben bé al marge floreix
una prunera.
Issa
Issa: un haijin (poeta d'haikus) excel.lent!
ResponElimina